由于身体瘦弱,经常生病,当男孩子做游戏的时候,阿尔弗雷德只能站在一边观看,他不能去玩那些激烈的游戏,因此他没有太多的玩伴。他喜欢安静地看书或去草原上散步,去摸摸青草、虫儿,捡些小石头赏玩一番。
在他的长诗中,他也描述了这种情况:
他现在已是一名儿童。
在足迹所及的小世界里,
虚弱的身体,
使他依然变得陌生。
小伙伴玩耍之时,
他无法参加,
只能充当可怜的观众。
童年的欢乐既被排净,
他的脑海便不断沉思,
思考着未来的事情。
幻想驰骋,
要攀登思路所及的顶峰,
由于没有判断力,
我难以制止它的奔腾,
忽而感到困难重重,
好像一场金色美梦。
过去那些清醒的悲痛,
看来只是一块踏脚石,
通向极乐的前程。
阿尔弗雷德有一个疼爱他的外婆,外婆经常为他讲一些瑞典和丹麦的童话故事,这时他总是乖巧地听着,脑海里充满了无尽的遐想。他幼小心灵中所升起的无数幻想,可能就是日后发明创造的胚芽吧!
在校园里,他习惯了独来独往,经常坐在树荫下看天空中变幻莫测的云彩,或是观察地面上的昆虫,因此老师断定他会成为诗人或文学家。
老师的看法有几分正确性,因为阿尔弗雷德确实热爱文学,并创作过诗歌和小说。但这种潜心思考、自娱自乐及对大自然观察入微的个性,其实是他后来细心研究和发明能力的基础。